entzun

entzun
[from *e-nezu-n ?] iz. obedience; seme batek ez zuen \entzunrik one son wasn't obedient; \entzun oneko obedient; bestea, beraz, \entzun onekoa zen but the other one was very obedient du/ad.
1.
a. ( aditu ) to hear; anitz \entzunik naiz (I) I've heard a lot; albiste hori \entzun baino lehen before hearing that piece of news ; entzutekoa da it's something worth hearing; sartzen \\ irteten \entzun zaitut I heard you come in \\ go out; askotan \entzun diogu hori esaten we've often heard him say that; eta Jainkoak bere eskaria \entzun zion and God heard his request ; \entzun eta isil, baiezko biribil (atsot.) silence implies acceptance
b. ( badantzut ) badantzut (B) Zah. I hear; aizu! — badantzut! hey! — I hear you!; ez da nahi bezalakoa — badantzut? it's not what we want — how's that?
2. ( erne \entzun ) to listen; arretaz \entzun to listen carefully; \entzun bai baina ulertu ez {they || he || she, e.a.} listened but {they || he || she, e.a.} didn't understand ; \entzun eta gor egin to play deaf; ez \entzun egin | ez \entzunarena egin i. to pretend not to hear ii. to play dumb; ez dut haiek entzuteko astirik I don't have time to listen to them; \entzun 'zak seme, ez haiz gehiago haur bat listen up son, you're no longer a child; entzutekoak \entzun to be told off | to be {read out || scolded}
3. ( meza ) to go to, attend; mezatara al zoaz? — ez, \entzunik nago are you going to Mass? — no, I've already gone

Euskara Ingelesa hiztegiaren. . 2009.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Txalaparta — The txalaparta (IPA: [tʃaˈlapaɾta] or [tʃala paɾta] ) is a specialized Basque music device of wood or stone, similar to Romanian toacă. In Basque, zalaparta (with /s/) means noise . CommunicationOriginally, the txalaparta was a communication… …   Wikipedia

  • Basque music — The strict classification of Basque music remains a controversial issue, complicated in part by the growing diversification of such music, but by and large it is made in the Basque Country, it reflects traits related to that society/tradition and …   Wikipedia

  • Kirikoketa — The kirikoketa (IPA: [ki ɾikoketa] or [kiɾiko keta] ) is a specialized Basque music device of wood akin to txalaparta closely related to working activity [cite web | url = http://www.euskonews.com/0341zbk/gaia34102es.html | title = La txalaparta… …   Wikipedia

  • Fermin Muguruza — Saltar a navegación, búsqueda Fermin Muguruza Información personal Nombre real Fermín Muguruza Ugarte …   Wikipedia Español

  • Eusko Gudariak — (originally spelt Euzko Gudariak , Basque Soldiers ) was the republican anthem of the Eusko Gudarostea, the army of the Basque Autonomous Government during the Spanish Civil War. The song used to refer to the deffense of the Basque country within …   Wikipedia

  • Laboa — Mikel Laboa, 2007 Mikel Laboa (* 15. Juni 1934 in Pasaia, Provinz Guipúzcoa, Spanien; † 1. Dezember 2008 in San Sebastián[1]) war ein baskischer Liedermacher und Gitarrist. Mikel …   Deutsch Wikipedia

  • Basque (liste Swadesh) — Liste Swadesh du basque Liste Swadesh de 207 mots en français et en basque unifié. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Eusko Gudariak — (Les soldats basques en euskara) était l hymne de l’Eusko Gudarostea, Armée basque de la Communauté autonome basque durant la guerre d Espagne. Il s agit d un hymne traditionnel basque. Les paroles furent composées par José María de Gárate en… …   Wikipédia en Français

  • Liste Swadesh Du Basque — Liste Swadesh de 207 mots en français et en basque unifié. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Liste Swadesh du basque — Liste Swadesh de 207 mots en français et en basque unifié. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

  • Liste swadesh du basque — Liste Swadesh de 207 mots en français et en basque unifié. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”